언어로 표현되는 아름다움

번역은 내 운명을 거진 다 읽었는데, 특히 번역가 이종인씨의 글에는 메모해 놓을 내용이 많았다. 이 글은 언어로 표현되는 아름다움을 나름대로 정리하고 있다. 번역이란? the faster the word sticks to the…

0 Comments

오래간 만에 주문한 책들

도코노 이야기 첫 번째, 빛의 제국을 끝으로 약 3주 간 제대로 완독한 책이 없었다. 사놓고 내버려둔 책만 한 무더기인데다, 온라인 서점의 WishList에는 그보다 많은 책을 등록해놨지만, 이 책을 읽어야겠다는 충동이…

0 Comments

RPG 게임 매니아를 위한 UCC: Collega Saga

며칠 전, 회사(SK-imedia)에서 웃기는 동영상을 소개 받았다. 소개해주신 분이 누구였는지 생각나지 않는데 메신저를 통해 쪽지로 받았기 때문인 것이라. 제목이 말해주듯 대학 캠퍼스를 배경으로 RPG (Role Playing Game)을 패러디하고 있다. 총…

2 Comments

활자 중독증?

작년에 유행했던 테스트 같지만, 지지의 블로그에서 글을 읽은 김에 한번 해봤다. 다음 20개 상황에서 '예'라는 대답이 4개 이하이면 당신은 책이나 활자와는 거리가 먼 사람이다. 당신이 이 블로그에 오게 된 것은…

2 Comments

블로그 선악도 검사

시즈하님의 블로그 선악도 검사라는 글을 읽고, 나도 도전해봤다. 보다시피 매우 성스러운 블로그임을 알 수 있다. 주인장조차 예상치 못했던 당황스러운 결과이다. Gematriculator 사이트에 가보면 어떻게 선악도를 검사하는지 설명되어 있다. 기본적으로 웹…

7 Comments

총총

도코노 이야기 첫 번째, 빛의 제국 중 편지에서 재밌는 표현을 발견했다. 끝맺음할 때마다 총총이라는 표현이 나온다. 수능 볼 무렵에는 어지간한 표현을 모두 외우고 있었지만, 편지글을 읽는 것은 실로 수 년만이다.…

2 Comments

소프트웨어 컨플릭트 베타리더 모임

지난 1월 10일에 소프트웨어 컨플릭트 2.0 베타리더 모임이 있었다. 역자 중 한명이신 박재호님과 위키북스 관계자 분과 함께 즐거운 시간을 보냈다. 온라인에서 뵙던 분들이라 어색할지 모른다는 걱정도 있었지만, 금세 대화하느라 걱정…

2 Comments

보리에 바다에 가라앉는 열매

이것은 내가 낡은 가죽 트렁크를 되찾을 때까지의 이야기다. 기억이라는 것은 완만한 나선을 그리는 것 같다. 한참을 걸어왔구나 싶지만, 낡은 시간은 마치 나선계단에 서 있을 때처럼 바로 발밑에 있다. 몸을 내밀어…

1 Comment

2007년 독서 기록

2007.09.12. 린 소프트웨어 개발의 적용. 제약조건이론 이후로 가장 충격적인 책이다. 금년에 읽은 소프트웨어 공학 관련 서적 중 단연 으뜸이다. 2007.08.04. 금융회사가 당신에게 알려주지 않는 진실. 2007년 최고의 경제 관련 서적이…

0 Comments

소프트웨어 컨플릭트 2.0 베타리딩 후기

베타리더 최재훈 소프트웨어 컨플릭트의 베타리더를 제의 받았을 때, 어찌나 기쁘던지. '소프트웨어 공학의 사실과 오해'로 잘 알려진 로버트 L. 글래스의 작품이라는 점만으로도 가슴이 두근두근거렸습니다. 로버트 L. 글래스는 수십 권의 저서를 쓴…

4 Comments