isao의 IT,게임번역소 : 핵심스탭들의 유출을 막기 위한 Ubisoft 의 노력은 물거품이 될 것인가.
isao의 IT,게임번역소 : 핵심스탭들의 유출을 막기 위한 Ubisoft 의 노력은 물거품이 될 것인가.: Ubisoft의 고용계약서 상으로는, 퇴직한 사원은 그 후 1년간은 다른 Ubisoft사원을 타사로 유인해서
0 Comments
May 4, 2011
isao의 IT,게임번역소 : 핵심스탭들의 유출을 막기 위한 Ubisoft 의 노력은 물거품이 될 것인가.: Ubisoft의 고용계약서 상으로는, 퇴직한 사원은 그 후 1년간은 다른 Ubisoft사원을 타사로 유인해서
isao의 IT,게임번역소 : 핵심스탭들의 유출을 막기 위한 Ubisoft 의 노력은 물거품이 될 것인가. Ubisoft의 고용계약서 상으로는, 퇴직한 사원은 그 후 1년간은 다른 Ubisoft사원을 타사로 유인해서는 안된다는 조항이 있었다고 합니다. 흥미롭다.…
My Twitter Digest: 2011-5-2 andromedarabbit: RT @namock: [여자휴먼어]'오빤 좋은사람 만날거야..왜 근데 여자친구가 없을까?'-라는 뜻은 '병신아'라는 뜻입니다.(일부 오역이 있을수 있으니 주의하세염) andromedarabbit: 외국게임은 셧다운제 대상이 아니니까, 미국이나 유럽 법인으로 소속 바꾸고…